My Grandfather's Clock (우리 할아버지의 시계)
My grandfather's clock was too large for the shelf,
우리 할아버지의 시계는 벽에 걸기엔 너무 커서
So it stood ninety years on the floor;
90년 동안 마루에 세워 놓았죠
It was taller by half than the old man himself,
그 시계는 할아버지보다 훨씬 컸어요
Though it weighed not a pennyweight more.
비록 무게는 얼마 되지 않았지만요
It was bought on the morn of the day that he was born,
그 시계는 할아버지가 태어나시던 날 아침에 사왔어요
And was always his treasure and pride;
그래서 언제나 할아버지의 보물이자 자랑이었죠
But it stopp'd short, never to go again
하지만 그 시계는 다시는 움직이지 않았어요
When the old man died.
할아버지가 돌아가신 후로는요
In watching its pendulum swing to and fro,
할아버지는 시계추가 왔다갔다 하는 걸 보면서
Many hours had he spent while a boy;
어린 시절을 보내셨어요
And in childhood and manhood the clock seemed to know
어린 시절을 보내고 어른이 되어가는 동안 그 시계는
And to share both his grief and his joy.
할아버지의 기쁨과 슬픔을 함께 했어요
For it struck twenty-four when he entered at the door,
자정을 가리키는 시간에 할아버지가 돌아오시면
With a blooming and beautiful bride;
화사하고 아름다운 신부와 할아버지를 맞아주었죠
But it stopped short, never to go again
하지만 그 시계는 다시는 움직이지 않았어요
When the old man died.
할아버지가 돌아가신 후로는요
Ninety years without slumbering
90년 동안 한 순간도 멈추지 않고
(tick, tock, tick, tock),
똑딱 똑딱
His life's seconds numbering,
할아버지의 삶과 함께
(tick, tock, tick, tock),
똑딱 똑딱
It stopp'd short, never to go again
그 시계는 다시는 움직이지 않았어요
When the old man died.
할아버지가 돌아가신 후로는요
My grandfather said that of those he could hire,
우리 할아버지는 그러셨죠
Not a servant so faithful he found;
어디서 저런 충직한 하인을 얻겠냐고
For it wasted no time, and had but one desire
시간을 낭비하지도 않고, 무얼 요구하지도 않으며
At the close of each week to be wound.
그저 일주일에 한 번 정도 태엽을 감아주면 된다고.
And it kept in its place not a frown upon its face,
한 곳에 서서 인상을 쓰지도 않고
And its hands never hung by its side.
함부로 손을 늘어뜨리는 일도 없다고.
But it stopp'd short, never to go again
하지만 그 시계는 다시는 움직이지 않았어요
When the old man died.
할아버지가 돌아가신 후로는요
It rang an alarm in the dead of the night
할아버지가 돌아가시던 날 밤엔
An alarm that for years had been dumb;
들어본 적 없는 소리를 내며 울었어요
And we knew that his spirit was pluming for flight
우린 그의 영혼이 깃털처럼 날아올라
That his hour of departure had come.
떠나야할 시간이 되었음을 알았어요
Still the clock kept the time, with a soft and muffled chime,
시계는 소리 죽여 울면서도 시간을 지켰어요
As we silently stood by his side;
우리가 할아버지 곁에 조용히 서 있었을 때
But it stopp'd short, never to go again
하지만 그 시계는 다시는 움직이지 않았어요
When the old man died.
할아버지가 돌아가신 후로는요
Ninety years without slumbering
90년 동안 한 순간도 멈추지 않고
(tick, tock, tick, tock),
똑딱 똑딱
His life's seconds numbering,
할아버지의 삶과 함께
(tick, tock, tick, tock),
똑딱 똑딱
It stopp'd short, never to go again
그 시계는 다시는 움직이지 않았어요
When the old man died.
할아버지가 돌아가신 후로는요
-- Grandfather's Clock|大きな古時計|할아버지 시계|사랑해요|사랑합니다 etc.